May theme: Plants š±
Teaser
root, orchard, radio, radish, eradicate
Full Text
-
Proto-Indo-European *wrĆ©hāds root
-
Old Armenian *rgat
- Armenian Õ”ÖÖÕ”Õæ arkŹæat branch trimmings
-
Germanic *wrÅts
-
North Germanic
-
Old Norse rĆ³t root, origin [1]
- Danish rod root
- Icelandic rĆ³t root, origin
Old English rÅt
- English root
- Icelandic rĆ³t root, origin
- Danish rod root
-
-
-
Proto-Indo-European *wrĢ„hādĆ©s of root genitive
-
Germanic *wurtiz of roots lre-analyzed as base form in some descendants [1]
-
East Germanic
- Gothic š š°šæššš waurts root
-
West Germanic
-
Old English wyrt
- English wort
-
Frankish *wurta
- Dutch wort
-
Old High German wurz
- German WĆ¼rze spice, aroma
-
- Germanic *urtiz [1]
-
North Germanic
-
Old Norse urt
- Danish urt herb
- Icelandic jurt plant, herb
- Danish urt herb
-
Germanic *urtÅnÄ to plant, to cultivate
-
West Germanic
- Old High German orzÅn to cultivaate, to tend a field
-
-
Germanic *urtgardaz garden, orchard lit. something like "plant-yard" or "herb-garden"; *gardaz is the root of both "yard" and "garden"
-
East Germanic
- Gothic š°šæššš¹š²š°šš³š aurtigards orchard, garden
- Old Church Slavonic Š²ŃŃŃŠ¾Š³ŃŠ°Š“Ń vrÅtogradÅ herb garden, kitchen garden
- Gothic š°šæššš¹š²š°šš³š aurtigards orchard, garden
-
North Germanic
-
Old Norse *urtgarĆ°r
- Swedish ƶrtagƄrd herb garden
-
-
West Germanic
-
Old English ortĔeard
- English orchard
-
-
-
-
-
-
Proto-Indo-European *wrĆ©hādmĢ„s accusative plural
-
Italic *wrÄdmos
-
Latin rÄmus branch
-
Eastern Romance
- Romanian ram branch, bough
-
Western Romance
- Old French raim branch
- Spanish ramo bouquet, bough, branch
- Old French raim branch
-
Latin rÄmificÅ I branch, I cause to have branches
-
French ramifier
- English ramify
-
-
Vulgar Latin *ramellus
-
Western Romance
- French rameau
-
-
Vulgar Latin *dÄrÄmÅ I prune? lit. "I take away branches"
-
Eastern Romance
- Romanian a dÄrĆ¢ma to prune, to demolish
- Albanian dƫrmoj I demolish
- Romanian a dÄrĆ¢ma to prune, to demolish
-
Western Romance
- Italian diramare to broadcast, to release, to prune a tree
- Spanish diramare to spill
- Italian diramare to broadcast, to release, to prune a tree
-
-
-
-
-
Proto-Indo-European *wrhĢ„ādnio
- Albanian rrƫnjƫ
-
Celtic *wrednÄ
-
Brythonic
- Welsh greddf instinct
-
Old Irish
- Irish frƩamh root, source, origin, radical
-
-
Proto-Indo-European *wrĢ„dyos
-
Celtic *wredios
-
Brythonic
- Welsh gwraidd root
-
-
Italic
-
Latin radius ray (of light), spoke (of a wheel), rod or several other possible origins
-
Eastern Romance
- Romanian razÄ
-
Western Romance
-
French rai
- English ray
- Italian raggio
-
- English radius
-
Latin radiÅ I radiate, I shine
- English radiate
-
English radio-
-
English radiophone
- English radio
-
-
Latin radiÄns shining, beaming
- English radiant
-
-
-
-
Proto-Indo-European *wredihā
-
Hellenic
-
Ancient Greek įæ„ĪÆĪ¶Ī± rhĆza root, source, foundation
- Greek ĻĪÆĪ¶Ī± rĆza root
- English rhizome
- Greek ĻĪÆĪ¶Ī± rĆza root
-
-
-
Proto-Indo-European *wrehādihās
-
Hellenic
- Ancient Greek įæ„Ī¬Ī“Ī¹Ī¾ rhĆ”dix
-
Indo-Iranian
-
Iranian
-
Western Iranian
- Kurdish reh
-
Old Persian raÄÅ”a
- Persian Ų±ŪŲ“Ł rÄ«Å”e root, basis, origin
-
-
-
Italic *wrÄdÄ«ks
-
Latin rÄdÄ«x
-
Western Romance
-
Italian radice
- French radice
- Spanish raĆz
-
-
Old English redic
-
English radish
- MÄori rÄtihi
-
- English radix
-
Old High German rÄtih
- German Rettich
- Yiddish ×Ø×¢××¢×
-
Latin radīcīna
-
Eastern Romance
- Romanian rÄdÄcinÄ
-
Western Romance
- French racine
-
-
Latin rÄdÄ«cÄlis rooted, pertaining to roots, addressing the root of a matter
-
French radical
- English radical
-
-
Latin ÄrÄdÄ«cÅ I root out, I annihilate
-
Western Romance
- French arracher
- English eradicate
- French Ć©radiquer
- Spanish erradicar
-
-
-
-
-
Proto-Indo-European *wrĢ„dikehā
-
Tocharian
- Kushean witsako root *wirtsako expected, irregular loss of r
-
-
Visual
Collected English words
root, wort, orchard, ramify, ray, radius, radiate, radio-, radiophone, radio, radiant, rhizome, radish, radix, radical, eradicate
Footnotes
-
^
Three variations on the Germanic stem *wrÅt-: *wrÅt-, *wurt-, and *urt-. These are not unusual variations: the second is the oblique stem expected in genitive/dative/instrumental cases, and the third is form of the second where the very similar sounds w and u in sequence have collapsed into a single u. But unusual things seem to have happened to them. While these would almost certainly have been clearly one word to speakers of Pre-Germanic and Early Common Germanic, by the time of Late Common Germanic, it is not clear if these are understood as one, two, or three different words!
The basic stem *wrÅt- is attested only in (or through) North Germanic, but is absent in East and West Germanic.
In East and West Germanic *wrÅt- is replaced with a backformation of the oblique stem *wurt, giving Gothic waurts and English wort. East and West Germanic also seem to have a separate *urt- stem, but it is only attested in derived forms: *urtÅnÄ and *urtgardaz, so maybe it is not a separate stem, just compounds failing to preserve the stem perfectly.
But then things are complicated by the Old Norse urt as separate from Old Norse rĆ³t. Old Norse has a compulsory collapse of Germanic *wu into Old Norse u, so this form could come from either Germanic *wurt- or *urt-.
The lexicalization of the split could have been in Late Common Germanic, with the *wrÅt- later lost in East and West Germanic. Or re-analysis of a phonologically difficult direct form could have occurred repeatedly in different ways in the different branches. Or there could be some cross-dialect borrowings as these three branches (plus whatever other branches there once were, now extinct and unattested) diverged into distinct but mutually intelligible dialects of Late Common Germanic.