October theme: Indigenous Peoples Day
Teaser
Full Text
-
Algic *mene berry
- Yurok menomen Juneberry
-
Algonquian *mi·na berry
-
Arapaho biino chokecherry
- Arapaho biinehe' cherry
- Arapaho biisib peach, plum
- Blackfoot ᒍᐡ min' berry
- Cheyenne mene berry, fruit
-
Central Algonquian
-
Cree ᒦᓂᐢ miinis (wild) berry or fruit
-
Cree ᒥᓵᐢᑲᐧᑑᒥᐣ misa˙skwato˙min saskatoon berry
-
English saskatoon
- English Saskatoon
-
-
- Menominee -men- fruit, berry, grain
-
Ojibwe -min berry
-
Ojibwe niibiminaa high-bush cranberry
- English pembina
-
Ojibwe mishiimin apple presumably "big berry, big fruit"
- Ojibwe Mishiiminens-oodena Minneapolis bilingual pun, literally "mini-apple town"
-
-
-
Eastern Algonquian
- Abenaki min- fruit, berry, seed
- Mahican men berry
-
Powhatan *min
-
Powhatan *chechinquamins
- English chinquapin
-
Powhatan *pichamins dried fruit
- English persimmon
-
-
Unami min berry
- Unami ximin persimmon
-
Algonquian *wete·himini strawberry
-
Central Algonquian
- Cree ᐅᑌᐦᐃᒥᐣ otehimin strawberry
- Miami ateehimini strawberry
- Ojibwe ᐅᑌᐃᒥᓐ ode'imin strawberry
-
Eastern Algonquian
- Massachusett wuttahminneoh strawberry
- Unami wtèhim strawberry
-
-
Algonquian *ka·wimina spiny berry
-
Central Algonquian
- Miami kaayominiiki gooseberries
-
-
Algonquian *(r)assimin
-
?
-
Cajun French assiminier common pawpaw
-
English asimina
- Translingual Asimina a taxonomic genus of pawpaws
-
-
-
-
Algonquian *pyakimini cranberry
-
Central Algonquian
- Miami pyaakimina persimmon
-
Eastern Algonquian
- Mohegan pôcum cranberry
-
-
Visual
Collected English words
saskatoon, Saskatoon, pembina, chinquapin, persimmon, asimina, Asimina